ترجمة متخصصة للسير الذاتية

ترجمة احترافية ثنائية اللغة تحافظ على قوة سيرتك

حوّل سيرتك الذاتية بين العربية والإنجليزية بثقة كاملة. نترجم المصطلحات المهنية بدقة ونحافظ على قوة الأسلوب دون فقدان التفاصيل.

خوارزميات متقدمة تعيد صياغة الجمل لتناسب سوق العمل .

مصطلحات دقيقة بلا ترجمة حرفية

نستخدم ذاكرة ترجمة مدربة على السير الذاتية لتقديم مكافئات مهنية حقيقية للمصطلحات التقنية والإدارية.

توطين متوافق مع السوق المستهدف

نضبط الصياغة بما يناسب ثقافة الشركات الخليجية أو العالمية ونحافظ على اللباقة المهنية في كل لغة.

تدقيق لغوي آلي ومراجعة بشرية اختيارية

نحلل علامات الترقيم والقواعد ونقدّم لك خيار طلب مراجعة بشرية إضافية عند الحاجة.

سياق مهني واضح

ترجمة تفهم طبيعة وظيفتك بدقة

نحلل الأقسام المختلفة لسيرتك — الخبرات، المهارات، الشهادات — ثم نعيد صياغتها لتصل الرسالة ذاتها في اللغة الأخرى دون فقدان التأثير.

  • تعرف على المصطلح الأنسب بحسب المجال (مالي، هندسي، تقني، طبي).
  • يحافظ على الترتيب الزمني والإنجازات الرقمية كما هي.
  • يدعم أقسام الملخص والخطابات التعريفية بنفس الدقة.
جاهزية للتقديم

ملفات PDF وWord متوازنة الاتجاه

نضبط اتجاه النص تلقائياً ونتأكد من ظهور الأقسام بالشكل الصحيح سواءً كنت تعمل من اليمين لليسار أو من اليسار لليمين.

  • توافق كامل مع قوالب لمبة المتوافقة مع ATS.
  • ملفات PDF خفيفة تحافظ على الخطوط العربية والإنجليزية.
  • خيارات مشاركة فورية مع مديري التوظيف عبر رابط مباشر.
ثقة أرباب العمل

لغة مهنية تعكس شخصيتك وخبرتك

نحافظ على أسلوبك الشخصي ونطور اللغة لتكون رسمية وواضحة وتبرز قيمك الأساسية عند قراءة السيرة الذاتية.

  • صياغة مهذبة تعكس ثقافة الشركات الخليجية والدولية.
  • مراجعة للكلمات الحساسة ثقافياً لتجنب الترجمات الخاطئة.
  • تحسين تلقائي لمستوى اللغة إلى احترافي أو تنفيذي حسب اختيارك.

ترجم سيرتك بثقة وابدأ في التقديم اليوم

انقل سيرتك بين العربية والإنجليزية دون خوف من فقدان التفاصيل. احصل على ملف جاهز للإرسال خلال دقائق.